Kamus Bahasa Berau ( Banua )

Bahasa Berau adalah Bahasa yang di gunakan oleh Suku Asli Berau ( Banua ),Bahasa Berau Termasuk juga Bahasa Melayu .di Beberapa daerah di Kabupaten Berau, Khususnya di Kecamatan Gunung Tabur, Sambaliung, Tanjung Redeb. Sering mengunakan bahasa Berau

Anak – anak Muda Berau jangan Pernah terlupakan tentang Bahasa Berau. Yang selama ini sudah jarang terdengar lagi di gunakan dalam percakapan sehari – hari. malah sekarang sering mengunakan Bahasa Daerah lain. Yang mungkin agar di Katakan Gaul, Keren, Kekotaan. Malah ini prinsip yang salah. Mari Kita anggkat Budaya Berau Jangan Kalah dengan Bahasa Daerah lain. “”Cada Supan kah Dangkita Urang Barau “”

v Abissia : Teman – Teman

v Agaiy : Laki – laki

v Aliapa : Kenapa

v Allan  : Malu

v Amma: Bapak / Ayah

v Ampik : Sarung

v Andang : Memang

v Antta: Kita

v Attu : Itu

v Auu : Iya

v Babasai : Mendayung

v Babiran : Marah

v Baddit : Makan Sampai Habis

v Bai : Babi

v Bakunukunu : Beraharap – harap

v Balibasan : Berselisih

v Balimpang : Tidur

v Baliuk: Menari

v Baluum: Berenung

v Barinut : Pelan – Pelan

v Basai : Dayung

v Basulai : Bergantian

v Battis : Kaki

v Bedarup : Cici Muka

v Bekaya : Terlalu

v Belayak: Telentang

v Beranyut : Pelan – Pelan

v Berau  : Banua

v Betapuk : Sembunyi

v Bulu : Bambu

v Bumbunan: Kepala

v Cabbuk: Gayung

v Caradik : Pintar

v Cumit : Kumis

v Damitu : Begitu

v Danggan: Teman ( Pasangan )

v Gabbar : Selimut

v Gaung – Gaung : Termehek – mehek

v Gawai : Kerja

v Hakku : Lutut

v Ijai : Dagu

v Ikkung : Ekor

v Inda : Ibu / Mama

v Intam : Cerita

v Irrau : Rubut / ( Keramaian )

v Jakku : Kata ku

v Jammpai : Besok / Lusa

v Jammu : Kata dia

v Kalamian : Sore Hari

v Kama : Kasur / Tempat Tidur

v Karappi : Dompet

v Kejalan : Ketempat

v Kemaiy : Kesini

v Kukuk: Anjing

v Kukun : Konon ( Yang Lampau )

v Kumpa : Paha

v Lajut  : Loncat

v Lakanak : Anak – anak

v Langas : Lumpur

v Langgis : Habis Semua

v Langwa : Lalat

v Lanji : Centil

v Lanting : Wc

v Lawai : Benang

v Lubbak : Lubang

v Lusung : Pulang

v Maccis : Korek api

v Mangudut : Meroko

v Maniang : Memanjat

v Memisil : Kupas

v Mengamit : Ambil sedikit

v Menggaragak : Mendidih

v Menitik : Pukul / Memukul

v Miang : Gatal – Gatal

v Pabulla : Bohong

v Paninggal : Nakal

v Patuan/Kula : Sepupu / Keluarga

v Pi Jammil : Dingin

v Picca : Pecah

v Pinggut : Cubit

v Pinyak : Pesek

v Puri : Bagus / Baik / Cantik

v Rajjan : Tangga

v Ranggit : Nyamuk

v Riauu : Teriak

v Rumpung : Ompong

v Sagattil : Sedikit sekali

v Saluar : Celana

v Sambat : Pagi Hari

v Sanggam : Indah / Bagus / Rupawan / cantik

v Sekarang : Sebentar

v Serubit : Sedikit

v Sigul : Menyenggol

v Sisil : Agas ( Nayamuk Kecil )

v Sudu : Sendok

v Sugai : Sisir

v Sulip : Bantal

v Tabir : Terpotong

v Tajar : Batas

v Talancu : Kelewat Batas

v Talla Libas : Terlewat

v Tapian : Tepian Sungai

v Tumpis : Suka Menceritakan Orang / Ember

v Tutung : Bakar

v Ulai : Perempuan / Wanita

v Umbang : Anak Panah

v Unjai : Kucing

v Urang : Orang

Maaf Melum Selesai lg Mati Lampu

89 Balasan ke Kamus Bahasa Berau ( Banua )

  1. Anonim mengatakan:

    aau pantas kau dampa dgn org brau,apa cewe berau sangam2 ya kan wan. he.he.he. . . . . !;-)

  2. Fad mengatakan:

    amun ada “cewe” brau anu sangam atu, sudilah kiranya bakanalan. Amun ndada jua sudi, ndatah ku batidur malam ani. sajukkk… balimpang sorang2, gabar tabal pun nda cukup mamanaskan badan………

  3. Fad mengatakan:

    bukan apa… kalau ada cewe brau atu, boleh jua maluruskan bahasa brau ku anu bingkok ani. jinnya bisdia bahasa ku balum lurus lagi. kalu ada cewe brau anu sudi, mahu ku bawa ia ka Sabah.

  4. rizasaputra mengatakan:

    waa.. keren-keren, emang kita harus bangga dan melestarikan budaya daerah salah satunya bahasa… salam ti urang sunda

  5. sri dewi hartati mengatakan:

    hai,,,gai….. marrang aku amun ada anu dampa malastarikan bahasanta, apa abisia anu muda-muda ini talla kalluppannya bahasa banua, anu katauannya inggan bahasa gaul anu kadang cada jua karattianta. ada anu andak kubujuri, amun “sore hari” = Karamian dan amun ” lalat” = langau .

  6. Anonim mengatakan:

    Anak berau sanggam apa di ulah gai…

  7. lipau mengatakan:

    au,,anjing bukan kukuk, tapi anjing=kuyuk.. unjay n taddung kaluppanmu gai.. mu upgrade tarrus kamusmu ini..apa banyak cadada mu tulis gai..

  8. Sassie Kirana mengatakan:

    He he bujur attu , kada usah suppan lawan bahasanta, aliapa sih mesti suppan?? Jarranya doong ahak ahak ahak bisa ya gw he he. jadi kangen ke berau..dulu pnh juga loh main ke berau di tanjung redeb..
    Salam ^^v

  9. Hary mengatakan:

    Tarkamih2! Ulun

  10. Dedet mengatakan:

    ui baliuau Sambil2 mujangnguk kamus mu ini amun ada bahasa anu ballum tamasuk, cappat2 mu tulis bah….. apa turis andak balajar b,bhs banua

  11. awir mengatakan:

    mantap gai…. ajari kita bagawai anu sanggam gai..
    jgn kaluppanmu bamain main kasini bahhh

  12. gangprapatan mengatakan:

    Pingin rasanya bisa BAHASA BERAU. Karena, udah 12 tahun Berau, tapi belum bisa BAHASA BERAU.

  13. Appink mengatakan:

    banyak tasala gai panulisan kamus dangkita

  14. Appink mengatakan:

    dangkita hapus saja gai, mamarri suppan saja. bakaya tasalanya

  15. Appink mengatakan:

    kau humbing kah gai

  16. Ronny mengatakan:

    Waduh mas, banyak nyang salah nich…

  17. Marie mengatakan:

    wah…Q bs belajar bhs banua cz cowQ ad d sana

  18. Rungkap mengatakan:

    amun mangartikan bahasa banua attu anu bujur saja jangan sakaddar bagawai, apa banyak tasala gae.

  19. Cancut mengatakan:

    Bahasamu banyak tasala gae

  20. Pallir mengatakan:

    Banyak tasala gae

  21. emha mp3 berau mengatakan:

    mulang kau dulu bah, ka barrau… kandia kita manugal hehehe

  22. Maverick Banua mengatakan:

    Talla batta jua aku ini indada mulang bah, alhamdullilah dua taun lalu aku mullang saparanakan ka banua, tinggal di Hotil cada kaingatanku gai namanya, tapi cada mangapa. Mancuba bahasa banua dangan orang bakarajja di hotel. Abisiya bapada org banua, tapi cada dampa kulaga bacangkuriman inggannya babasa Indonesia, wah amun damitu bisa ilang gai basanta, 37 taun gai aku cada mullang tapi aku masih sanggam babasanta, well I think who will preserve our local dialect only us could save them, if you do not do something and it will go by the time and by losing them forever and and said why we did not do something but too late.

  23. Anak Banua mengatakan:

    Lumapt bakumintar bah, Kamus bahasa berau kamu masih jauh dari kebenaran, memang ada sebagian yang sdh benar tapi masih byk penulisannya yang salah, tolong sebelum menulis & mempublikasikan harus diteliti lagi dan ditanyakan kebenarannya pada org2 yg benar2 ahli berbahasa berau. Jangan sabunyi-bunyi atau salabbus-labus manulis bahasa banua kandia urang asli banua bising gai…… hehehe………!

  24. Mikeharvey mengatakan:

    Hi, from Toronto, Canada

    Just a quick hello from as I’m new to the board. I’ve seen some interesting posts so far.

    To be honest I’m new to forums and computers in general🙂

    Mike

  25. fullborneo mengatakan:

    Tasalah atu gae……………

  26. Berau cayooo mengatakan:

    mangka damitu gae,,kurang attu……..mu tambai lgi bah apa aq nak balajar basa barau

  27. febry cakil mengatakan:

    uyyyyy urangnya,,,pa abbarnya urang banua,,,baniapa ini makmur mannang lagi,,,,jadi jakku gilai,hahayy,,,,batu bara dibarrau cada abis kah attu,,mangka tiap hari ada saja ponton anu mangangkut,,cada lawas tinggalam banuanta anu sanggam ini,,,,,,

  28. Anonim mengatakan:

    wkwkwkwkwwkw

  29. arief mengatakan:

    mantaffff…………

  30. arief mengatakan:

    hahahahaa

  31. someone mengatakan:

    saran buat teman-teman berau,buat kamus diurut dari huruf a-z,dimulai dari bahasa indonesia ke berau, contoh:
    ayah : amma
    bambu : bulu
    dompe : karrapit
    orang : urang
    dst…biar orang yg bukan asli berau pun mudah belajar bahasa berau,supaya bahasa berau lebih dikenal lagi.terimakasih

  32. Belocer Berau mengatakan:

    SuKses

  33. Diani lakanak barrau mengatakan:

    Lumpat babicara bah gai/ulai,,.. Jangan dangkita mamarri suppan banuanta,,. Asal dangkita cada mangaratti sunggu babahasa banua , batanya dangkita dangngan amma/inda dangkita,,.. Suppan qta bahh,,.. Anu tasala mubujuri dullu bahh,,.. Kandia urang tuanta bising,,.. Apa tasala ,,.. Banyak q liat tasalanya,,..

    Tarimakasii gaay,.

  34. Anonim mengatakan:

    Aku talla andak kaluppan baha barrau apa kita talla lawas di kampung urang, hehe

  35. Indadi Bini Si uttai mengatakan:

    Abisian siapa saja anu mancuba bagawai kamus bahasa barrau, kuakui hebat gai, bek banyak anu tasalanya tapi paling dada dangkita talla mancuba bagawai anu baik.
    Sadikkit masukan gai bahasa barrau banyak ragamnya gai.
    cuntuh: Bacandur, Ba ampik = Memakai sarung.
    damitu gai, pamakaian katanya targantung situasi. bangsa bahasa urang barat jua gai. Trims……..

  36. si juabair mengatakan:

    satuju aku dangngan Indadi Bini Si uttai, banyak anu tasala, bangsa baddit = Pecah , Allan = Segan, Suppan = Malu, Damitu gay…..,,,,,,,,

    jgn kw bising lah, koreksi za dullu,,,,,, OK.

  37. si juabair mengatakan:

    marri suppan banua kw ini,,,,, baik kw tidur,,,,
    kw salaku-laku mu ah…………!!!!!!!!!!!!!!

  38. Syentha PUrple mengatakan:

    >Ih . . .
    Bkaya sanggamx . . .

  39. saidie mengatakan:

    lakumu baik gay bagawai bahasa barrau supaya katawwan urang… Tapi anu katawwanku gay bahasa barrau cidada huruf ( E ) gay…
    Amun dapat muganti, anu tasala jadi nyaman urang lain balajar baliau…

  40. s@id1e asLi_Barrau mengatakan:

    ::. Talla puri gay .::
    tapi banyak juwa ku liat anu tasala baliau… aku sukkur bapada saja baliau ‘jangan kau bising bah

  41. Anonim mengatakan:

    aku andak bakumintar gae. Dapat k??? Tapi jangan kaw bising baaa. Bahasa Barrauu mu jinnya indang ku, banyak tasala baaa, kandia mu ganti baaaaa! Jangan kaw bising baliau! Wkwkwkwkw

  42. barayak - rayak dangkita mengatakan:

    SANGGAM amma untk malastarikan bahasa banuanta,tpi sian anu andak blajar bhsa banua,apa kuliat bnyak anu tasala,mubaiki dullu baliau,cpat gay apa ada kawalku kuliah di UNMUL bgawai SKRIPSI tantang bhasa barrau Apa ia KKN dibarrau,sian gay takt tasala kndia skripsinya,jgn kw bissing baliau sukkur mamadai

  43. irfan mengatakan:

    uu gaiy/laiy akk dnak umpat juhh,,,aliapa cda d taruz bhasanya attu,,taruz bh bhsanya,amun d taruz khn bnyak urank dampa bsha banua attu,,,
    kita nii hruz malastrikan bhasa amun cda spa ndak malastrika lgi,,,

  44. […] disini untuk menampilkan Kamus Bahasa Berau ( Banua […]

  45. irfan mengatakan:

    uuu gaiy,,sakarang akk talla d smarinda,,,d sni cida ad kluarga ku,,,amun d barau mngka,,,separanakan bkumpulan attu,,,,

  46. ilham darwis mengatakan:

    gay lay,, andak kupadakan dangngan dangkita gay,, bahasa barrau attu,, cidada anu pakai huruf vokal “e” dangngan “o”… Misalnya ada lain bahasa barrau attu,, bujur-bujur laku dangkita gay lay… Jangan andak manyuppan-nyuppanni barrau..

  47. Anonim mengatakan:

    bakaya pali nya anu manggawai kamus mamarri suppan gai,,,,,,,,,,,,mu sanggammi bah bahasa banua kami kandia bising kaparais urang barrau,..(asli berau)

  48. ian mengatakan:

    mangka bgawai kamus bhsa banua banyak anu taslah ni gay,,mu bujuri gay,,bising kandya amma q amun inya mlyat kamus banua banyak slah damini,,hehehe

  49. ian banua rantau panjang mengatakan:

    uyy kula_kula q urang banua jgn dangkita mamarri suppan bhsa kta bah,,kndya bising inni muyang kta gay,,

  50. AnneskSuenSof mengatakan:

    3fc1f2e1ae1334d2

  51. Newbie Jinx mengatakan:

    ummaa aee . . .
    banyak banar urang yang comment . . .
    barau semenyaan kah nie lah . . .

  52. DR.H.RESKI JUMADI CAN mengatakan:

    terimakasih telah memajukan bahasa berau by.DR.H.RIEZKI JUMADI CAN.BUDAYAWAN BERAU SAMBALIUNG

  53. sodarto mengatakan:

    puri gae…

  54. pammuan sanggam mengatakan:

    sepengetahuan saya ciri bahasa banua itu rata2 di tengah katanya selalu ada huruf yg ganda/dobel. misalnya Alliapa, sanggam, attu, talla, maningguang, manittik dll. terus harus pakai logat suara rendah ke tinggi dan sebaliknya di setiap kalimatnya.

  55. Edy Ashari mengatakan:

    baliau, izin bah ndak kuruba dan kutambai sadikkit saja dari kamusmu gay, . .. ..

  56. irfan mengatakan:

    yg benar kau

  57. Ri'ah mengatakan:

    alhamdulillah,,dgn kamu bhsa berau,,, mmudahkn q brkomunikasi dgn pacar n clon mertua,,,,,, mksh,,,,

  58. akbar mengatakan:

    Ass wr wb gays …. Mun diaku dapay mambarri masukan …. Daftar bahasa banua anu mu cantumkam disini ih …. Lagi banyak anu tasalah dan lagi banyak anu kurang !!!

  59. topkidss mengatakan:

    Talla tumpis kaparais abisia attu…

  60. Anonim mengatakan:

    Ampun maaf bunyingku panampunan
    Lamun mamina jangan tasala – sala bah, …… kita makin suppan….
    …………… labbasnya aku marrang Gai-Ulai, dangkita talla dampa bagawai kamus bahasa Banua……. jangan binggan … taruskan Tarima kasi….. Barrau sanggam Barrau Sarangku.

  61. Walla mengatakan:

    Sapa kunun anu bagawai kamus ni,nyaman dirabbis..,bnyak sunggu bah anu tasala:@

  62. ulai gunung tabur mengatakan:

    nah amun andak manggawai kamus attu, bujur-bjur tulisannya apa kndia tasala urang mmbacanya.. bnyak sunggu anu tasala tulisannya..

  63. Anonim mengatakan:

    talla langkap kah ini kaparais kamu bahasa barrau ih??? andak ku jadikan bahan manyussun skripsi ini agai ulay

  64. sirabbung mengatakan:

    awu gay, banyak tasala ini tapi cadapapa, kita tau anu bujurnya kn?? intinya ada talla gambaran jua ini, makasih bah gay, ulay.. talla bagawai ini

  65. re mengatakan:

    Talla bagus ini gai, mu perbaiki sja, apa amun ta sallah, jgan bissing dangkita apa talla bagus ada anu dampa melestarikan bahasa banua nta..

  66. bujur gai, Follow juga @bahasaberau akun berbahasaberau asli #recomended

  67. Pandji Banua mengatakan:

    Bakaya Banyak’nya Anu Tassala Gai , Tpi Cda Apa” Gai…
    Anu Tassala Dibujur’in Haja,Paling Nda” Kita Apresiasi Anu Bagawai Bahasa Banua (Berau) D’Blog Ini…
    Tpi Alang Kh Baik’nya Mu Kau Balajar Dengan Urang Banua Sunggu,manghindari Anu Tassala Bangsa Damini Gai…
    Jgn Kau Allan Bh Gai,aq Selalu Dukung Dikau..
    Dimana Bumi Dipijak Disana Langit Anu Dijunjung…

  68. Anonim mengatakan:

    sabannarnya masi banyak anu ballum tatulis disana, tapi injarranya cada liapa liapa, kunu kunu kandia dapat labbi baik lagi andai sakarang, hahahaa, bakaya barrautaini kunun, hehehe
    ayo, maju tarrus blog urang barrau, tarrus barkarya,, lumpat bakumintar jua akuini, hehehe,

  69. safari mengatakan:

    amun dapai dipabaiki gai, bakaya sunggu tasalanya,mamarri suppan urang banua haja.

  70. safari mengatakan:

    amun dirikin 37 kata anu tasala

  71. kiky mengatakan:

    Kurang lengkap !!

  72. mono mengatakan:

    Hen damintu leh julak, butuh bakajungan.. HiHii

  73. maniara mengatakan:

    uyyy urang banua mubujuri bahasanta ini, apa anu mambarri info ndak mandapat komenan anu bujur, lain anu tasala dami urang babiran jua. jangan bising bahhhhhhh………..

  74. ambar mengatakan:

    Alliapa urang di siring ni cdd ngangal2x jua bakissa ndai sambat cd binggan2x. Rangngat talinga ta. Irrau sunggu.
    Tolong donk terjemahannya apa. Tolong dibantu

  75. Anonim mengatakan:

    Partama-tama sabagai urang BANUA aku mangucapkan tarimakasih banyak atas KAMUS BAHASA BANUA anu dangkita gawai. Dangngan randa ati, dami kabaikan kita, aku muhun ijin manyumbangkan apa anu katawwanku masala basa BANUA. Mudahan ini bamampaat.

    Abissia : Teman – Teman saharusnya Abisia lain Abissia rattinya Mereka lain Teman-Teman. Amun Teman-Teman basa banuanya Kawal-Kawal

    Aliapa : Kenapa saharusnya Alliapa (dubul L-nya) lain Aliapa (Mungkin inggan kaliru tulis)

    Allan  : Malu rattinya Segan lain Malu. Amun Malu rattinya Suppan

    Babasai : Mendayung saharusnya Babassai (dubul S-nya) lain Babasai (Mungkin inggan kaliru tulis)

    Babiran : Marah Rattinya Mengomel lain Marah. Kalau Marah rattinya Bising

    Baddit : Makan Sampai Habis mungkin Mamaddit, amun Baddit rattinya Makan atau Pecah karna ada babban andai dalam.

    Baluum : Berenung saharusnya Ballum (dubul L-nya) lain Baluum (Mungkin inggan kaliru tulis)

    Basai : Dayung saharusnya Bassai (dubul S-nya) lain Basai (Mungkin inggan kaliru tulis)

    Bedarup : Cici Muka badarup karna basa banua cadada hurup E

    Bekaya : Terlalu bakaya karna basa banua cadada hurup E

    Belayak: Telentang, Balayak karna basa banua cadada hurup E

    Beranyut : Pelan – Pelan, pasnya Baranyut karna basa banua cadada hurup E, rattinya lain Pelan-Pelan tapi Malumpati arah air cada babassai. Amun Pelan-Pelan = Lambat-lambat

    Berau  : Banua Barrau karna basa banua cadada hurup E

    Betapuk : Sembunyi Batapuk karna basa banua cadada hurup E

    Bulu : Bambu Dapai jua baratti Bulu (idung-mata dan sajannisnya)

    Bumbunan: Kepala, tappatnya Bagian Kapala lakanak anu lamma diatas kanning = Ubun-Ubun

    Caradik : Pintar Caraddik (kurang D-nya)

    Danggan : Teman ( Pasangan ), Dangngan (kurang N-nya)

    Irrau : Rubut / ( Keramaian ), Irau (ilangkan R-nya sabutting)

    Jammpai : Besok / Lusa, Jampai (ilangkan M-nya sabutting)

    Kalamian : Sore Hari, Karamian

    Kejalan : Ketempat, Kajalan

    Kemaiy : Kesini, Kamai

    Langgis : Habis Semua, Langngis

    Langwa : Lalat, Langau

    Maccis : Korek api, Maccis = Mengecces, amun Korek=Culu

    Memisil : Kupas, Mamisi

    Mengamit : Ambil sedikit, Manggamit=Mencolek/Mencicipi, kalau Ambil Sedikit=Manjumput.

    Menggaragak : Mendidih, Manggaraggak

    Menitik : Pukul / Memukul, Manittik

    Paninggal : Nakal, Paningngal

    Patuan/Kula : Sepupu / Keluarga, Patuan = Paman, Sapupu=Sepupu, Kula/Kaluarga=Keluarga

    Pinggut : Cubit, Pingut

    Pinyak : Pesek, Pinnyak

    Ranggit : Nyamuk, Rangngit

    Sekarang : Sebentar, Sakarang

    Serubit : Sedikit, Sarubit

    Sisil : Agas ( Nayamuk Kecil ), Sissil

    Sulip : Bantal, Sulipi

    Talla Libas : Terlewat, Talla libas=Sudah Lewat, Kaliwatan=Terlewati/Terlalu

  76. Anonim mengatakan:

    niki sami ngendhikan nopo too???kulo kok mboten ngartos,,,,,

  77. iwan putra banua mengatakan:

    Mankka ballum salasai gay mulanjut kan bha

  78. Kukut mengatakan:

    Sapruddin mangambil buluh,
    Mangambil buluh di titian;
    Sapruddin mandi palluh,
    Mambubut urang batian.

  79. pandit mengatakan:

    Jgn dangkita birani anu manggwai attu,,’ di pdai hja,,’ endangx,, bnyk anu tasala kamusx ni, ‘ pdai baik” hja,,’. Kula,,

  80. galang mengatakan:

    Wow keren

  81. Anonim mengatakan:

    tala aku padahkan gai

  82. Anonim mengatakan:

    Uiii babiran attu lain marah artinya, babirang ngoceh jamm, amun marah bahasa barrau nya bising, liapa jua tasala” attu

  83. Sary mengatakan:

    Bakaya sungguh dangkita ini lhhhh
    tas’salah” jammu

  84. Leny mengatakan:

    Cadada baisi siyin karappi kita ih :V

  85. regista syahya pratiwi mengatakan:

    Setau saya anjing otu kuyuk

  86. regista syahya pratiwi mengatakan:

    Setau saya anjing otu kuyuk

  87. sri wahyuni mengatakan:

    banyak yg tasala bah bahasanya.

  88. Anonim mengatakan:

    Maaf mah banyak salah arti seperti:
    Umbang= ayunan
    Tapian=jamban, tempat kck disungai
    Talancu(bicara)=
    Talancu(air)= tersiram air
    Jammu= katamu
    Manittik bkn menitik dlm bhs banua tdk ada konsonan o dan e
    Tabir= tirai
    Tajar=patok batas
    Sissil bkn sisil

  89. Anonim mengatakan:

    bisa buat pantun berau kah

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: